Onikakushi-hen/TIPS: Difference between revisions
Content added Content deleted
Line 86: | Line 86: | ||
It's only June... but it's already so hot. |
It's only June... but it's already so hot. |
||
I could hear the higurashi outside chirping "miii miii," and at night there are mosquitos. |
I could hear the higurashi outside chirping "miii miii," and at night there are mosquitos. |
||
<br />It might as well be summer already. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<br />...That's pretty unladylike there. ...Even if she was a little brat, she still was a girl. |
<br />...That's pretty unladylike there. ...Even if she was a little brat, she still was a girl. |
||
'''Satoko:''' "Keiichi does seem quite cool withh just a single button-up shirt... I'm so jealous." |
|||
<br />'''Keiichi:''' "From how I see things, the skirt you're wearing looks like it would be much cooler. A girl like you just wouldn't understand. Wearing jeans during this season and how steamy the crotch gets!" |
<br />'''Keiichi:''' "From how I see things, the skirt you're wearing looks like it would be much cooler. A girl like you just wouldn't understand. Wearing jeans during this season and how steamy the crotch gets!" |
||
<br />'''Rena:''' "...It... it gets steamy... Hao..." |
<br />'''Rena:''' "...It... it gets steamy... Hao..." |
||
This girl has gone imagining something indecent... |
|||
'''Keiichi:''' "Rena's summer clothes have a nice refreshing color. I feel cooler just looking at them." |
|||
<br />'''Rena:''' "Ahahahaha. Thank you! They really do feel pretty cool." |
<br />'''Rena:''' "Ahahahaha. Thank you! They really do feel pretty cool." |
||
<br />'''Satoko:''' "I do wish my summer clothes were as breezy as Rena's." |
<br />'''Satoko:''' "I do wish my summer clothes were as breezy as Rena's." |
||
Line 108: | Line 107: | ||
<br />'''Rena:''' "But it would be so much more fun with kyute clothes... Hao!" |
<br />'''Rena:''' "But it would be so much more fun with kyute clothes... Hao!" |
||
...I had a feeling that Rena and Satoko's base values were fundamentally different. |
|||
<br />'''Keiichi:''' "Speaking of which... our school doesn't have a uniform." |
<br />'''Keiichi:''' "Speaking of which... our school doesn't have a uniform." |
||
<br />'''Rena:''' "Yeah. It doesn't. As long as they're proper, then regular clothes are fine." |
<br />'''Rena:''' "Yeah. It doesn't. As long as they're proper, then regular clothes are fine." |
||
There are quite a few students in regular clothes. There were a few wearing uniforms, but they were all the same design and rather plain. |
|||
<br />'''Keiichi:''' "What's the uniform they're all wearing? They're all the same." |
<br />'''Keiichi:''' "What's the uniform they're all wearing? They're all the same." |
||
Line 122: | Line 120: | ||
<br />'''Keiichi:''' "So you asked those relatives to get a bunch of unique school uniforms, then." |
<br />'''Keiichi:''' "So you asked those relatives to get a bunch of unique school uniforms, then." |
||
<br />That Mion, she probably loves using her friends as dress-up dolls. |
|||
<br />That must be a strange secondhand clothing store. I get that it's a secondhand clothing store, but stocking clothes from schools all over the country? |
|||
...That's pretty strange for a secondhand clothing store. |
<br />...That's pretty strange for a secondhand clothing store. |
||
What's the point in stocking up clothes from faraway schools they know nothing about?? |
<br />What's the point in stocking up clothes from faraway schools they know nothing about?? |
||
'''Rena:''' "...Yeah. I think so, too. They also have used school swimsuits and P.E. univorms... I don't like the idea of having used ones." |
|||
<br />'''Keiichi:''' "Doesn't sound like that shop makes much money...They probably have Mion pitch in and help so they can make a bit more." |
<br />'''Keiichi:''' "Doesn't sound like that shop makes much money...They probably have Mion pitch in and help so they can make a bit more." |
||
<br />'''Satoko:''' "...But Mion-san says, 'It'll be a big hit and become a great store!' with such conviction." |
<br />'''Satoko:''' "...But Mion-san says, 'It'll be a big hit and become a great store!' with such conviction." |